Maestría MELBE

La Maestría en Lengua Inglesa y Educación Intercultural Bilingüe (MELBE), tiene como objetivo revalorizar el rol y la imagen del educador como agente de cambio en una sociedad que fomenta la diversidad cultural a través del contacto y la convivencia de las lenguas en el ámbito educativo.

Esta destinado a docentes de idioma inglés y otras disciplinas (Historia, Matemática, Ciencias Naturales, etc.), egresados de institutos terciarios (nivel licenciatura o equivalente, IPA, CERP); licenciados en Traducción; maestros de primaria con título habilitante de ANEP, profesionales (abogados, psicólogos, psicopedagogos) que ejerzan la docencia o se desempeñen en instituciones educativas y quieran ahondar en estudios relacionados con la lengua inglesa, el bilingüismo y la adquisición de competencias docentes.

El programa de Maestría tiene un diseño innovador para la región con cuatro ejes centrales que abordan temáticas de interés académico, relacionadas con la Lingüística Aplicada, el bilingüismo y la interculturalidad, las pedagogías activas para la enseñanza bilingüe, así como también la psicolingüística y neurociencias y su impacto en la adquisición y el aprendizaje de las lenguas extranjeras o segundas lenguas. Se brindan, además, seminarios electivos orientados a diversas temáticas de interés, que complementan la formación troncal.

Más información en este link.

Doble titulación UM-University of Essex

La UM firmó un convenio con University of Essex que crea un programa de doble titulación grado + maestría para los alumnos de la Licenciatura en Traducción.

University of Essex queda en la ciudad de Colchester, a 50 minutos de Londres. Se trata de una universidad ampliamente reconocida por su calidad académica e investigación.

Los alumnos de Traducción tendrán la posibilidad de cursar siete semestres en Uruguay (tres años y medio) y trasladarse a Essex en el 8° semestre para comenzar su maestría. 

Las dos maestrías ofrecidas son MA Translation, Intepreting & Subtitling y MA Translation & Professional Practice.

El convenio busca ampliar y profundizar la formación de los traductores graduados de la UM a través de la capacitación y perfeccionamiento con visión internacional y global.

VIDEO: https://www.youtube.com/watch?time_continue=1&v=wi_F7ImmODQ&feature=emb_logo

Revista Humanidades

En este link podrás consultar el catálogo de la Revista Humanidades.

Jornadas de Historia y Cultura de América

Consulta los contenidos de la última edición de las Jornadas de Historia y Cultura de América. Visita la web https://www.jornadasdeamerica.com/

Investigación y publicaciones

La investigación en la Facultad de Humanidades asume una visión integradora y multidisciplinaria de las ciencias humanas, las letras y las artes. Se atiende, en forma particular, la contemporaneidad, los fenómenos regionales, y los grandes temas universales que siguen preocupando al hombre de hoy.

investigación docente en Facultad de Humanidades y Educación UMInvestigación de Alumnos FHUMyEDepartamentos de la FHUMYE